Lev Tolstói convirtió ‘Los tres osos’ ingleses en un cuento popular ruso
Lev Tolstói no sólo escribió novelas grandes como Guerra y paz y Anna Karénina, sino también cuentos para niños e incluso un abecedario. En 1875, hizo su propia versión en ruso del viejo cuento de hadas inglés Historia de los tres osos. Sus Tres osos se hicieron tan populares que acabaron considerándose un cuento popular ruso...
Así, el clásico argumento inglés se hizo familiar a todos los niños rusos. Perdida en un bosque, una niña entra en la casa de tres osos mientras ellos están fuera. Come de cada uno de sus tres platos, se sienta en cada una de sus sillas y, por último, se acuesta en cada una de sus tres camas... y se queda dormida en la más pequeña. Los osos llegan a casa y se dan cuenta de que alguien se ha comido su comida, se ha sentado en sus sillas y se ha tumbado en sus camas, ¡y por fin encuentran a la niña dormida! Ella se despierta y, asustada, salta por la ventana. Los osos no consiguen atraparla.
Había varias versiones rusas del cuento original en inglés. En primer lugar, los osos eran tres solteros y, sólo más tarde, se convirtieron en una familia de tres. Tolstói dio nombres a cada uno de ellos: padre Mijaíl Ivánich, madre Nastasia Petrovna e hijo Mishutka (nombre que en realidad es “osito” en ruso). Todos hablan con voces diferentes y tienen caracteres específicos.
De hecho, la niña de la primera versión del cuento inglés era en realidad una ancianita. Sólo más tarde se transformó en la niña llamada Ricitos de Oro. La niña del cuento de Tolstói no tenía un nombre concreto. Pero, más tarde, se la conoció informalmente como Masha.
Síguenos en nuestro canal de Telegram: https://t.me/russiabeyondes
LEE MÁS: ¿Por qué Lev Tolstói se interesó tanto por los Estados Unidos de América?