¿Qué significa la expreción 'quitarse el cinturón'?
Además de Telegram, Puerta a Rusia difunde contenidos en su página de VKontakte. ¡Únete a nosotros!
¿Alguna vez has oído decir "Да он распоясался!" (""Da on raspoyásalsia!" / "¡Se quitó el cinturón!") sobre alguien? ¿Sabes por qué se dice así?
Esta expresión tiene dos significados: uno relacionado con la vestimenta y otro con el comportamiento.
Antiguamente, el cinturón era un elemento importante de la indumentaria. Además de sostener la espada, también servía para llevar una bolsa con dinero. Si el cinturón no estaba bien abrochado, la persona podía perder sus ahorros y, por lo tanto, ser considerada descuidada. También existían supersticiones paganas relacionadas con el cinturón: se creía que los espíritus malignos podían dañar a una persona que anduviera sin él.
Durante mucho tiempo, estas palabras tuvieron solo un significado literal. Con el tiempo, sin embargo, “quitarse el cinturón” empezó a usarse en sentido figurado para referirse a alguien que pierde la compostura, se vuelve insolente o se comporta sin freno. Por ejemplo, Vladímir Guiliarovski describía así el gasto desenfrenado de los comerciantes moscovitas: "…iban directamente a las oficinas, donde inmediatamente se quitaban los cinturones… Se servía caviar granulado en cubos de plata y esturiones del tamaño de un arshín [una antigua unidad de medida] para la sopa de pescado; los llevaban directamente a las oficinas, donde eran sacrificados…".
En español, los equivalentes más cercanos serían “perder los estribos”, “desmadrarse” o “perder la compostura”, según el contexto.