LECCIÓN 2: ‘2 ЧАСА’ VS. ‘ЗА 2 ЧАСА’
Bigpra/Getty Images
Bigpra/Getty Images

Lee y compara los ejemplos, prestando atención a cómo se expresa el período de tiempo:

1. Я делал отчёт 2 часа.
Estuve haciendo el informe durante 2 horas.

2. Я сделал отчёт за 2 часа.
Hice el informe en 2 horas.

Si queremos enfatizar la duración de una acción, no usamos preposición en ruso:
durante 2 horas = 2 часа, y la acción se expresa con un verbo imperfectivo.

Para enfatizar la finalización de una acción dentro de un período de tiempo, usamos la preposición «за»: en 2 horas = за 2 часа, y en este caso utilizamos un verbo perfectivo.

Aquí tienes más ejemplos para ilustrar esa diferencia:

1. Я читал книгу 3 дня.
Estuve leyendo el libro durante 3 días. .

2. Я прочитал книгу за 3 дня.
Leí un libro en 3 días.

1. Я учил английский язык 4 года в университете.
Estuve aprendiendo inglés durante 4 años en la universidad.

2. Я выучил английский язык за 4 года.
Aprendí inglés en 4 años.

Las palabras que indican el período cambian según el número, así:

hora

día

mes

año

1

час

день

месяц

год

2, 3, 4

часа

дня

месяца

года

5…

часов

дней

месяцев

лет

¡NOTA!

  • Para los números del 11 al 19, se usan las formas plurales completas: ‘часов’, ‘дней’, etc.

11 часов, 12 месяцев, 15 лет

  • Para los números que comienzan con 20, 30, 40, etc. y terminan en 1, se usa la forma singular: ‘час’, ‘день’, etc.

21 час, 31 день, 41 год

  • Para los números que comienzan con 20, 30, 40, etc. y terminan en 2, 3 o 4, se usa la forma de genitivo singular: ‘часа’, ‘дня’, etc.

2 часа, 3 дня, 4 месяца

Test: ListenAndWriteDialog

1.1 Escucha el audio para comprobar las respuestas correctas

Test: ListenAndWriteDialog

2.1 Escucha el audio para comprobar las respuestas correctas