Actividad 1: Escucha el audio y lee el diálogo
El tren está a punto de llegar a Novosibirsk. Mientras Anna Ivánovna y Petia están ocupados haciendo las maletas, John y María conversan, procurando no molestarlos.
María: Джон, а Надя знает, что вы будете в Новосибирске эти три дня? Она, наверное, вас ждёт.
John, ¿sabe Nadia que va a estar en Novosibirsk estos tres días? Probablemente le esté esperando.
John: Надя не ждёт. Она не знает, что я еду к ней. Я ей не сказал. Она думает, что я в отпуске на море.
Nadia no me está esperando. No sabe que voy a visitarla. No se lo dije. Cree que estoy de vacaciones en la playa.
María (sorprendida): Ничего себе! Почему вы ей не сказали?
¡En serio! ¿Y por qué no se lo dijo?
John: Хотел сделать сюрприз. Она сказала, что у неё скоро день рождения. И я решил поздравить её лично.
Quería darle una sorpresa. Me dijo que pronto sería su cumpleaños, así que decidí felicitarla en persona.
María: Она, наверное, будет очень рада.
Probablemente se pondrá muy contenta.
John: Я надеюсь...
Eso espero...
Anna Ivánovna y Petia están haciendo las maletas.
Petia: Дедушка нас встречает сегодня?
¿Nos va a buscar el abuelo hoy?
Anna I.: Да, он уже позвонил. Сказал, что он ждёт нас на вокзале.
Sí, ya llamó. Dijo que nos espera en la estación.
Petia: Хорошо. Всё, я готов!
Perfecto. ¡Listo!
Anna I.: А ты взял компьютер?
¿Te llevaste el ordenador?
Petia: Да, он в рюкзаке.
Sí, está en mi mochila.
Anna I.: А книгу не забыл?
¿Y no te dejaste el libro?
Petia: Не забыл, книга в сумке.
No lo dejé, el libro está en mi bolso.
Anna I.: А чей это телефон? Твой?
¿De quién es este móvil? ¿Es tuyo?
Petia: Это телефон Джона.
Es el móvil de John.
Anna I.: А где твой телефон?
¿Y el tuyo, dónde está?
Petia: Вот, у меня.
Aquí, conmigo.
Anna I.: А кепка?
¿Y tu gorra?
Petia: Бабушка! Ну я уже не маленький! Я всё взял. Я никогда ничего не забываю.
¡Abuela! ¡Ya no soy un niño pequeño! Me llevé todo. ¡Nunca se me olvida nada!
Anna I.: Это я на всякий случай. (Revisando las cosas) Так, паспорт, кошелёк, очки, телефон… Ну всё, я тоже готова.
Es solo por si acaso. A ver... pasaporte, bolso, gafas, móvil... Bueno, yo también estoy lista.
Petia: Бабушка, мне чемодан, а тебе рюкзак и сумку!
¡Abuela, yo llevo la maleta, y tú te quedas con la mochila y el bolso!
Anna I.: Петя, тебе тяжело!
¡Petia, esto pesa un montón!
Todos bajan al andén.
Anna I.: Вон дедушка!
¡Ahí está el abuelo!
Petia: Ой, бабушка, мы забыли Мурзика!
¡Ay no, abuela, olvidamos a Múrzik!