Actividad 1: Escucha el audio y lee el diálogo 

John llama a Nadia por teléfono. 

John: Надя, привет! Это Джон.
         ¡Hola, Nadia! Soy John. 

Nadia: Джон? Привет!
        ¿John? ¡Hola!

John: Надя, я во Владивостоке. Мы можем встретиться?
          Nadia, estoy en Vladivostok. ¿Podemos vernos?

Nadia: Во Владивостоке? Но что ты здесь делаешь?
        ¿En Vladivostok? Pero… ¿qué haces aquí? 

John: Сегодня твой день рождения! Я хотел сделать тебе сюрприз.
         ¡Hoy es tu cumpleaños! Quería darte una sorpresa.

Nadia: Это действительно сюрприз!
         ¡Vaya, esto sí que es una sorpresa! 

John: Я хотел тебя поздравить. Ты занята?
          Quería desearte un feliz cumpleaños. ¿Estás ocupada? 

Nadia: Ко мне сегодня придут гости в 3. Я пригласила коллег и друзей.
           Hoy a las tres de la tarde tengo invitados. He invitado a algunos colegas y amigos. 

John: Тогда может быть завтра?
           Entonces, ¿quizás mañana? 

Nadia: Нет, приходи ко мне сегодня вместе со всеми. Я тебя приглашаю!
           No, ven a mi casa hoy con todos los demás. ¡Estás invitado! 

John: Правда? Спасибо за приглашение! Я приду. Какой у тебя адрес?
        ¿En serio? ¡Gracias por la invitación! Iré. ¿Cuál es tu dirección?

Nadia: Я отправлю тебе сообщение с адресом.
           Te enviaré un mensaje con la dirección. 



John llega a casa de Nadia a las 14:30.

John: Извини, я немного рано.
          Perdona, he llegado un poco temprano. 

Nadia: Ничего, ничего. Пока никого нет, проходи. Как ты оказался во Владивостоке?
           No te preocupes, no pasa nada. Todavía no ha llegado nadie, pasa. ¿Cómo viniste a Vladivostok? 

John: Я ехал на поезде из Москвы. А в Москву прилетел на самолёте.
          En tren desde Moscú. Y volé a Moscú en avión. 

Nadia: Но почему на поезде? Это так долго.
         ¿Pero por qué en tren? Tarda muchísimo. 

John: Я хотел познакомиться с Россией.
          Quería conocer Rusia. 

Nadia: И как? Познакомился?
         ¿Y? ¿Lo conseguiste? 

John: Мне кажется, да.
          Creo que sí. 

Nadia: Тогда поможешь мне делать салат?
            Entonces, ¿me ayudas a preparar una ensalada? 

John: Оливье?
        ¿La ensalada Olivier? 

Nadia: Ты уже и это знаешь?
         ¿Ya la conoces? 

John: Я знаю, вы едите его по праздникам.
          Sé que la coméis en las fiestas..

Nadia: Почему ты мне не сказал, что едешь?
         ¿Por qué no me avisaste de que ibas a venir? 

John: Ты говорила, что любишь сюрпризы. Но мне кажется, ты не очень рада.
          Dijiste que te encantan las sorpresas… aunque creo que esta no te ha hecho mucha ilusión. 

Nadia: Сюрпризы бывают разные.
           Hay diferentes tipos de sorpresas.

John: Я хочу тебе кое-что подарить. (Le entrega un regalo) Поздравляю тебя с днём рождения! Желаю счастья!
          Quiero regalarte algo. ¡Feliz cumpleaños! Te deseo mucha felicidad.

Nadia: Спасибо! Ой, как много книг!
          ¡Gracias! ¡Cuántos libros! 

John: Ты говорила, что любишь Диккенса. Это его самые известные романы на английском языке.
           Dijiste que te encantaba Dickens. Son sus novelas más famosas en inglés. 

Nadia: Спасибо за подарок! Это очень приятно. Только я их уже читала.
          ¡Gracias por el regalo! Es precioso, pero ya las he leído. 

John: Ты читала по-русски. А теперь ты можешь прочитать на английском.
           Las leíste en ruso. Ahora puedes leerlas en inglés. 

Nadia: Спасибо!
          ¡Gracias!

John: Я подумал, тебе будет интересно. В поезде я прочитал роман "Доктор Живаго" ещё раз. Но теперь по-русски.
          Pensé que te interesaría. En el tren volví a leer "Doctor Zhivago", pero esta vez en ruso. 

Nadia: Правда? Я не читала «Доктора Живаго». Ты долго будешь во Владивостоке?
         ¿De verdad? Yo no he leído "Doctor Zhivago". ¿Te quedarás mucho tiempo en Vladivostok? 

John: Я не знаю. Я ещё не купил билет. Всё так быстро меняется.
           No lo sé. Todavía no he comprado el billete de vuelta. Todo cambia tan rápido. 

Nadia: Жаль, что я не смогу показать тебе город. Я завтра еду в отпуск в Санкт-Петербург.
           Qué pena no poder enseñarte la ciudad. Mañana me voy de vacaciones a San Petersburgo. 

Suena el timbre. Han llegado los invitados.

Test: translate