Actividad 1: Escucha el audio y lee el diálogo

María y John conocen a su vecino, Fiódor Mijáilovich, y entablan una conversación con él.

María: Федор Михайлович, вы едете во Владивосток?
           Fiódor Mijáilovich, ¿va a Vladivostok?

Fiódor Mijáilovich: Нет, моя станция раньше, она называется Ледяная. Там недалеко космодром Восточный.
                               No, mi estación está antes; se llama Ledianaya. El cosmódromo Vostochni no está muy lejos de allí.

María: Ничего себе! Вы там живёте?
         ¡Guau! ¿Vive allí?

Fiódor Mijáilovich: Живу я в Твери. Это 200 километров от Москвы. А по профессии я инженер-строитель и еду работать.
                              No, vivo en Tver, a unos 200 kilómetros de Moscú. Soy ingeniero civil de profesión y viajo por trabajo.

John: Работать строителем в Сибири, наверное, очень трудно?
          Trabajar como constructor en Siberia debe de ser muy duro, ¿no?

Fiódor Mijáilovich: А мне нравится. Тайга, ракеты, а я строю дома для настоящих людей.
                               Bueno, a mí me gusta. La taiga, los cohetes… y además construyo casas para gente de verdad.

John: Но здесь нет никого и ничего, и почти всё время холодно. Вы не устаёте?
          Pero allí casi no hay nadie, y hace frío casi todo el tiempo. ¿No se cansa?

Fiódor Mijáilovich: Раньше я работал в офисе. Вот это была тяжёлая работа! Каждый день я должен был проверить почту, прочитать письма, ответить на сообщения в чате, подтвердить встречу, отменить встречу… Моя жизнь не имела смысла.
                                Antes trabajaba en una oficina. ¡Ese sí que era un trabajo duro! Todos los días tenía que revisar el correo, leer cartas, responder en el chat, programar y cancelar reuniones… Mi vida no tenía sentido.

María: Я с вами согласна. Я тоже не люблю писать отчёты, заполнять документы, даже отвечать на письма.
           Estoy de acuerdo con usted. A mí tampoco me gusta escribir informes, rellenar documentos ni responder correos. 

John: Извините, а сколько вам лет? Вы такой энергичный!
          Perdone, ¿cuántos años tiene? ¡Tiene muchísima energía!

Fiódor Mijáilovich: Мне только 60, и я не чувствую, что я старый.
                                Solo tengo 60 años, y no me siento viejo.

John: А вы давно работаете на космодроме?
       ¿Cuánto tiempo lleva trabajando en el cosmódromo?

Fiódor Mijáilovich: Уже 10 лет. Полгода я живу в Твери, а полгода там.
                                Ya van diez años. Paso medio año en Tver y medio año allí.

María: Вы живёте там один? А ваша семья?
        ¿Vive solo cuando está allí? ¿Y su familia?

Fiódor Mijáilovich: Мои дети уже взрослые, у них свои семьи. А жена скоро приедет.
                                Mis hijos ya son mayores y tienen sus propias familias. Mi esposa llegará pronto.

John: А чем она занимается на космодроме?
        ¿Y qué hace ella en el cosmódromo?

Fiódor Mijáilovich: Она работает медсестрой в больнице. Ей тоже нравится. Её пациенты - космонавты и другие интересные люди.
                               Trabaja como enfermera en un hospital. También le gusta. Sus pacientes son cosmonautas y otras personas interesantes.

Test: translate