Actividad 1: Escucha el audio y lee el diálogo
Anna Ivánovna mantiene una conversación telefónica con su colega y buena amiga Tatiana Petrovna.
Anna I.: Алло!
¡Hola!
Tatiana P.: Аннушка? Привет!
¿Ánnushka? ¡Hola!
Anna I.: Таня! Привет! Я рада тебя слышать!
¡Tania! Hola! Me alegra saber de ti.
Tatiana P.: Как твои дела?
¿Cómo estás?
Anna I.: Всё хорошо! А ты как?
Todo va bien. ¿Y cómo estás tú?
Tatiana P.: И я хорошо. Ты уже в Новосибирске?
Yo también. ¿Ya estás en Novosibirsk?
Anna I.: Нет, мы c Петей будем в Новосибирске завтра.
Todavía no. PetIa y yo estaremos allí mañana.
Tatiana P.: Давай увидимся в воскресенье? Я пишу книгу. У меня есть вопросы.
¿Quedamos el domingo? Estoy escribiendo un libro. Tengo preguntas.
Anna I.: Конечно! Это здорово! Давай поговорим.
¡Claro que sí! ¡Estupendo! Hablaremos.
Tatiana P.: Спасибо!
¡Gracias!
Anna I.: В воскресенье днём мы с Петей идём в парк. Пойдём вместе?
El domingo por la tarde Petia y yo iremos al parque. ¿Vamos juntos?
Tatiana P.: Ой, днём я не могу. У меня тренировка в 14:30.
Oh, no puedo por la tarde. Tengo entrenamiento a las 14:30.
Anna I.: Тренировка?
¿Entrenamiento?
Tatiana P.: Да, я играю в теннис.
Sí, juego al tenis.
Anna I.: Ничего себе!
¡Qué sorpresa!
Tatiana P.: Это новое хобби! А вечером что вы делаете? Давай пойдём ужинать вместе?
¡Sí, es un nuevo hobby! ¿Y qué hacéis por la noche? ¿Vamos a cenar juntos?
Anna I.: Давай! А во сколько и куда?
¡Vamos! ¿A qué hora y dónde?
Tatiana P.: Давай в 7 в кафе “Печка”?
¿Qué te parece el café “Pechka” a las 7?
Anna I.: “Печка?” Это новое кафе?
¿“Pechka”? ¿Es una cafetería nueva?
Tatiana P.: Да, новое. Очень хорошее и недорогое.
Sí, es nueva. Es muy buena y barata.
Anna I.: Отлично! Договорились!
¡Perfecto! ¡De acuerdo!
Tatiana P.: Тогда увидимся в воскресенье! Пока!
¡Entonces nos vemos el domingo! ¡Adiós!
Anna I.: До встречи!
¡Hasta luego!